dd$

  • *****
  • 6095
  • 234
    • Просмотр профиля
Дайджест газеты "Коммерсант" от 24 сентября 2012 года (часть III)

Дайджест газеты "Коммерсант" от 24 сентября 2012 года (часть III) МИНКОМСВЯЗИ ОТСОЕДИНЯЕТ "РОСТЕЛЕКОМ" ВЕДОМСТВО ПРЕДЛАГАЕТ ЛИШИТЬ ГОСУДАРСТВЕННОГО ОПЕРАТОРА ПРЕФЕРЕНЦИЙ Государство должно на равных взаимодействовать со всеми компаниями связи, не предоставляя преференций оператору "Ростелеком", считает глава Минкомсвязи Николай Никифоров. Министр также разделяет озабоченность миноритариев "Ростелекома" его инвестпрограммой, когда увеличение капзатрат не сопровождается ростом выручки. В самом операторе сути претензий не понимают. Министр связи и массовых коммуникаций Николай Никифоров в кулуарах международного инвестиционного форума "Сочи-2014" высказался за отмену государственных преференций "Ростелекому", 55% которого контролируется госхолдингом "Связьинвест" и госкорпорацией ВЭБ. На существование такой практики указывают инвесторы и миноритарии "Ростелекома", пояснил министр "Интерфаксу". В качестве примера преференций господин Никифоров назвал подзаконные акты по организации сетей связи и пропуска трафика, обязывающие сотовых операторов использовать сети магистральных операторов, таких как "Ростелеком". "Все органы власти должны занимать принцип равноудаленности по отношению к любым государственным активам",- уточнил "Ъ" министр. По структуре инвестпрограммы "Ростелекома" у Минкомсвязи также "есть вопросы", которые обсуждаются на встречах с инвесторами. За последнее время прошло три сессии с акционерами "Ростелекома", уточнил Николай Никифоров. По его словам, непонимание, в частности, вызывают большой рост капзатрат оператора, который не сопровождается "соответствующим повышением выручки", выбор направлений для инвестирования и "почему компания в основном растет за счет направлений, связанных с госсектором". Директор Prosperity Capital Management, одного из миноритариев "Ростелекома", Александр Бранис подтверждает, что в ходе встреч с акционерами, на которых присутствовал министр, все эти вопросы поднимались. По прогнозу ИФК "Метрополь", в 2012 году рентабельность по EBITDA "Ростелекома" составит 39,4%, в то время как у МТС - 41,3%, а у "Вымпелкома" - 40,1%. "Метрополь" также отмечает, что в первом квартале "Ростелеком" получил от государства $300 млн (10% от квартальной выручки) за услуги видеонаблюдения на избирательных участках во время президентских выборов, а во втором квартале продолжал нести расходы по этому проекту, в результате чего выручка сократилась на 14%, EBITDA - на 17%. Проблемы "Ростелекома" заключаются не только в существовании госпреференций, они более комплексные, от "бизнес-стратегии развития отрасли, инвестпрограммы до смены менеджерской команды", считает Денис Куликов, исполнительный директор Ассоциации по защите прав инвесторов (вместе с "дружественными фондами" управляет 8-9% оператора). "Ростелеком" выигрывает в тендерах наравне с "большой тройкой", сомневается в существовании преференций Владимир Статьин, гендиректор партнерства "Объединение по защите интересов акционеров" (менее 2% "Ростелекома"). Господин Статьин признает, что с "Ростелекома" нужно снять "социальную нагрузку", чтобы "не подводить его под убытки". Николай Никифоров не в первый раз критикует деятельность "Ростелекома". В своем микроблоге в Twitter он обращал внимание на 50-процентное падение биржевых котировок "Ростелекома" за последний год: "Не должны акции "Ростелекома" падать настолько ниже рынка". Одновременно с назначением господина Никифорова главой Минкомсвязи в мае источники "Ъ" сообщали о возможной смене руководства "Ростелекома". В июле Владимир Путин распорядился согласовывать топ-менеджмент "Ростелекома" и "Связьинвеста" с администрацией президента (см. "Ъ" от 22 августа). На вопрос "Ъ", готовятся ли в Минкомсвязи документы, касающиеся смены руководства "Ростелекома", Николай Никифоров сообщил, что у него "нет такой информации". Аналогично ответил и пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков. В пресс-службе "Ростелекома" не комментируют высказывания министра. Источник, близкий к компании, "не понимает, почему министр высказывает претензии к "Ростелекому" публично, а не меняет работу компании через подконтрольных государству акционеров". "ЗЕНИТ-АРЕНА" ЗАКРЫЛАСЬ НА ПЕРЕОЦЕНКУ СТАДИОН ПОДОРОЖАЕТ В ТРЕТИЙ РАЗ Стоимость футбольной арены для принадлежащего "Газпрому" клуба "Зенит" в Санкт-Петербурге превысит 43 млрд руб. Такую цену, как стало известно "Ъ", Смольный внес на утверждение Главгосэкспертизы. Это на 20 млрд руб. больше сметы, по которой работает действующий генподрядчик - "Трансстрой" Олега Дерипаски. Останется ли корпорация в проекте, зависит от того, какую прибавку к контракту она потребует. Как сообщил "Ъ" глава комитета по строительству Санкт-Петербурга Вячеслав Семененко (госзаказчик "Зенит-Арены"), сметная стоимость откорректированного проекта стадиона в четверг была внесена в Главгосэкспертизу для "проверки достоверности". Сумму, которую предстоит оценить федеральным экспертам, чиновник назвать отказался. По данным источников "Ъ" в Смольном, она, как и прогнозировал "Ъ", превышает 43 млрд руб., хотя в начале сентября господин Семененко публично заявил журналистам, что стадион обойдется в сумму "около 35 млрд руб.". Принять для проверки согласованные петербургской администрацией расчеты Главгосэкспертизе (проверяет лишь сметы с участием федерального бюджета) поручил "в порядке исключения" вице-премьер Дмитрий Козак. Как подчеркнул представитель господина Козака Илья Джус, вице-премьер одновременно потребовал, чтобы представитель госзаказчика "лично подписался" под внесенной им стоимостью проекта. Напомним, 7 сентября Дмитрий Козак уже пообещал привлекать к уголовной ответственности чиновников, виновных в завышении сметы федеральных строек. Первый госконтракт на строительство "Зенит-Арены" в 2007 году составлял 6,7 млрд руб. После уточнения сметы подрядчиком - петербургской компанией "Авант" - Главгосэкспертиза согласовала стоимость строительства в 23,7 млрд руб., при этом, по сведениям источников "Ъ" в "Аванте", изначально запрошенная им сумма - 45 млрд руб.- была урезана под давлением Смольного. Сразу после этого власти со скандалом расторгли незавершенный контракт с "Авантом", заплатив ему 5,45 млрд руб. После этого "Трансстрой" Олега Дерипаски выиграл подряд на аукционе за 13,022 млрд руб., предложив скидку в 30% со стартовой цены. В 2010 году Главгосэкспертиза вновь разрешила увеличить смету - до 33,1 млрд руб. При этом сумма контракта с "Трансстроем" выросла на 9,5 млрд руб. (сейчас она составляет 22,5 млрд руб.), уже без дисконта. Но и эта сумма оказалась не последней. Ссылаясь на планы проведения чемпионата мира по футболу 2018 года и изменившиеся требования FIFA и UEFA, власти Петербурга фактически заморозили строительство, отправив проект на доработку. В начале сентября премьер-министр Дмитрий Медведев устроил разнос участникам долгостроя, после чего курирующий стройку вице-губернатор Игорь Метельский заявил, что "15 ноября контракт с "Трансстроем" заканчивается и продлеваться не будет", а новый контракт "по измененной цене" будет выставлен на торги. Однако 15 ноября истекает не срок контракта, а срок погашения выданного "Трансстрою" аванса, а уложиться в график строительства компания, по ее версии, не смогла из-за перепроектирования объекта. По данным "Трансстроя", всего подрядчик освоил 9 млрд руб., в Смольном же заявляют, что работы выполнены всего на 3,5 млрд руб. Буквально накануне внесения сметы в экспертизу, владелец "Трансстроя" Олег Дерипаска провел в Смольном переговоры с губернатором Георгием Полтавченко о продолжении контракта с "Трансстроем". Решения принято не было, но в пятницу представители "Трансстроя" внесли в Смольный предложения "по оптимизации проекта", которая позволит его удешевить. Подробности переговоров стороны не раскрывают, по данным "Ъ", речь, в частности, идет о возможности исключить из основного контракта ряд работ (например, по отделке и инженерной начинке коммерческих зон объекта) и привлечь к их финансированию будущих арендаторов или инвесторов. Однако очевидно, что основной вопрос в переговорах будет касаться скидки, которую готова предложить компания Олега Дерипаски. В "Трансстрое" "Ъ" заявили, что заинтересованы в продолжении контракта "на адекватных условиях". ТЕЛЕКАНАЛАМ НАСТУПАЮТ НА РЕЙТИНГИ ПОМОЖЕТ ЛИ НОВЫМ МЕЖДУНАРОДНЫМ ВЕЩАТЕЛЯМ ГОСПОДДЕРЖКА На рынке международных новостных телеканалов резко обострилась конкуренция. На фоне падения рейтингов BBC и CNN новые государственные каналы международного вещания надеются подвинуть лидеров, опираясь на существенную господдержку. Впрочем, эксперты предупреждают, что деньги решают не все и новым телеканалам необходимо создавать репутацию. По данным исследования European Media & Marketing Study, в 2012 году объем среднегодового просмотра информационных телеканалов в странах Европы снижался по сравнению с 2010-м: у BBC World News - на 1,5%, у Euronews - на 4%, у CNBC - на 2,9%, у Bloomberg - на 2,2%. При этом исследователи отмечают, что растет популярность таких каналов как Russia Today, Al Jazeera, CNN International. Эксперты сходятся во мнении, что падение прироста аудитории может быть связано не только с нехваткой резонансных новостей. Продолжающаяся экспансия за рубеж международных телеканалов, получающих государственное финансирование, также вносит изменения в ситуацию на телерынке. Директор Eurodata TV Worldwide Александр Кале пояснил "Ъ", что "влияние на позиции CNN или BBC становится ощутимее, поскольку информация, предлагаемая новыми госканалами, представляет альтернативную точку зрения" (подробнее см. интервью на этой же странице). О том, что государственные новостные каналы стремятся расширить глобальное присутствие, свидетельствуют планы расширения охвата, объявленные китайским CCTV News, немецким Deutsche Welle, иранским Press TV. Самые масштабные проекты представил катарский телеканал Al Jazeera. В апреле Jazeera запустила во Франции телесеть beIN Sport, освещающую чемпионат Франции по футболу и Лигу чемпионов УЕФА. В начале прошлого года в рамках тендера Al Jazeera приобрела турецкий телеканал Cine5 TV за $40,5 млн, готовится открыть новостной канал на французском языке со штаб-квартирой в Сенегале, а с сентября начать вещание на Балканах. Пример масштабного развития Al Jazeera подтолкнул руководство ТВ из других стран к инвестициям в телеканалы. О планах продвижения за рубежом англоязычного канала сообщило центральное телевидение Китая. В конце декабря руководство страны объявило о намерении к 2016 году увеличить в десять раз размер аудитории CCTV News (канал возник на базе CCTV-9 еще в сентябре 2000 года). По сведениям китайских СМИ, правительство намерено вложить $7,1 млрд для финансирования и поддержки государственных СМИ, в том числе CCTV. В феврале 2012 года канал начал вещание на территории США под названием CCTV America. CCTV News планирует открыть бюро в Лондоне, Дубае, нескольких городах Латинской Америки и в Азиатско-Тихоокеанском регионе. Мировая аудитория канала уже насчитывает 85 млн человек. Российский Russia Today в 2011 году расширял вещание на территории США: канал вошел в кабельные сети Сан-Франциско, Чикаго и Филадельфии, а также в вещающую на всей территории страны сеть одного из крупнейших операторов платного телевидения Dish Network. По данным исследования Nielsen, проведенного в крупнейших городах страны, за 2011 год ежедневная аудитория Russia Today в Нью-Йорке выросла в 2,7 раза, а в Вашингтоне - на 60,9% по сравнению с уровнем 2010-го. В Канаде, по данным исследования TNS Canada, проводившегося в ноябре 2011 года, Russia Today также обгоняет по ежедневной аудитории Sky News, Euronews, Deutsche Welle, NHK, Press TV и France 24. С 2012 года Russia Today также входит в общенациональную систему измерения рейтингов телеканалов в Великобритании BARB (Британское бюро по исследованиям аудитории средств вещания). По данным BARB, Russia Today в Великобритании еженедельно смотрят более 500 тыс. человек (исследование проводилось в июне 2012 года). Международные новостные каналы стремятся охватить и испаноязычную аудиторию. Американский журналист Майкл Джонсон говорит, что "сейчас основная конкуренция разворачивается преимущественно между государственными и частными каналами, вещающими на отдельных языках, например в сегменте испаноязычных каналов с целевой аудиторией в Латинской Америке". C февраля 2012 года немецкая медиакорпорация Deutsche Welle увеличила с 2 до 20 часов ежедневное вещание на испанском языке в странах Латинской Америки. В конце января 2012 года президент Ирана Махмуд Ахмадинежад объявил о запуске круглосуточного испаноязычного канала Hispan TV. "Появление сильных конкурентов, Al Jazeera English, Russia Today, Press TV, обращает на себя пристальное внимание со стороны западных каналов - BBC и CNN - и только усиливает борьбу",- говорит Леон Бархо. При этом аудитория этих каналов всегда различается по политической, этнической, религиозной и другой принадлежности, отмечает он. По данным исследования EMS, самым популярным англоязычным новостным каналом в восьми государствах Ближнего Востока является CNN International. Его доля в мае составила 33,4%. Арабская версия Al Jazeera остается самым популярным новостным каналом в регионе. Другое дело англоязычная версия Al Jazeera, которая "старается быть как можно более непредвзятой, чтобы не потерять англоговорящего зрителя". По данным EMS, доля домохозяйств, смотрящих Al Jazeera English в исследуемом регионе, достигает только 15,5%. "Основными факторами развития госканалов являются хорошая репутация и их популярность у аудитории, в этом смысле размер госпомощи не может повлиять. Аудитория всегда выбирает канал, отвечающий ее интересам, потребность в плюрализме никто не отменял,- говорит господин Бархо.- Аудитория не очень задумывается о том, кто финансирует СМИ. Это не самый значимый фактор. Основное заключается в содержании". "С нашей стороны было недальновидно списывать со счетов любой хороший новостной канал и не рассматривать его в качестве конкурента" Дебора Рейнер, вице-президент и ответственный редактор CNN по Европе, Ближнему Востоку и Африке - Считаете ли вы, что эти относительно молодые каналы влияют на ваше положение на рынке и осложняют работу? - Несомненно, наступило время расцвета новостных каналов, и это потрясающе само по себе. Региональные каналы отметили растущий рост популярности благодаря невероятно динамичным событиям в мировых новостях за последние полтора года. Так, "арабская весна" вышла на первый план, особенно для таких каналов, как Al Jazeera. Учитывая это, а также нынешнюю активность телевизионного рынка международных новостей, CNN не считает указанный факт каким-либо препятствием для нашей каждодневной деятельности. Мы представляем собой канал с большими традициями, опытом и авторитетом, который позволяет взглянуть на масштаб нашей организации и ежедневное вещание как на телевидении, так и в цифровом пространстве. Глобальное видение, которое мы предлагаем, находило отклик у зрителей. В последние месяцы CNN закрепило свои позиции в качестве новостного международного канала номер один в Европе и англоязычного канала номер один на Ближнем Востоке (по данным EMS 2012 Ipsos-Synovate). - Рассматриваете ли вы новые каналы в качестве конкурентов? - Наш мировой охват позволяет нам освещать с необходимой широтой и подлинной глубиной международные сюжеты. Некоторые каналы проделали прекрасную работу, рассказывая, например, о событиях "арабской весны", но в то же время им меньше удавалось освещение других масштабных событий, происходивших одновременно, например, мировой финансовый кризис, цунами в Японии и теракты в Норвегии. С нашей стороны было недальновидно списывать со счетов любой хороший новостной канал и не рассматривать его в качестве конкурента. Но на фоне консолидации СМИ всегда интересно наблюдать, кто дольше сможет продержаться в конкурентоспособном пространстве новостных сервисов. В этом году мы получили множество премий за редакционное освещение, в том числе премию Джорджа Пибоди за освещение событий "арабской весны". - По некоторым данным, аудитория новых каналов растет, а ваша - сокращается. Вы согласны с этим? - Это совсем не так. CNN является международным каналом номер один в Европе, охватывая больше аудитории в гораздо большем количестве мест, чем любой другой международный канал. Согласно последнему исследованию EMS в странах Ближнего Востока, CNN также по всем пунктам обходит англоязычных конкурентов, что делает нас самым популярным международным каналом в этом регионе. Исследование также показало, что просмотр новостных англоязычных каналов сейчас растет на Ближнем Востоке. За последние пять лет наша аудитория колоссально увеличивалась, причем темпами, которые значительно превосходят конкурентов. "Во Франции государство уважительно относится к независимости каналов, их редакционной политике. В противном случае журналисты немедленно начнут забастовку" Франк Меллуль, директор по исследованиям и стратегическому и международному развитию AEF (холдинг внешнего вещания Франции) - В чем состоит основная задача телевидения, получающего поддержку со стороны государства? - Задача подобного телевидения (например, France 24) заключается в том, чтобы предоставлять международную информацию французам, живущим за границей. Помимо этого существует цель развития влияния Франции в мире при помощи международных СМИ с тем, чтобы показать взгляд Франции на международные события. Но это не означает, что если канал получает поддержку государства, то это голос правительства Франции. Напротив, это СМИ, которые защищают ценности Франции, демократические свободы - свободу слова и свободу самовыражения. Французские журналисты всегда стоят горой за свою независимость. - Оцените уровень конкуренции между частными телеканалами и каналами, получающими господдержку. - В нынешних условиях международная конкуренция новостных каналов становится жестче день ото дня. Нашими основными конкурентами являются BBC, CNN, Al Jazeera и Russia Today. Масштаб конкуренции всегда разный и зависит от того, где мы вещаем. Так, в Европе мы конкурируем с BBC, CNN, Russia Today. Зачастую нам приходится конкурировать с национальными каналами. Но во франкоговорящей Африке, на Ближнем Востоке, в регионе Магриб France 24 смотрят наравне с национальными каналами, такими как Al Jazeera или Al Arabiya. Во время "арабской весны" наш канал был очень популярен в Тунисе. - Каким образом в нынешних условиях каналы с господдержкой конкурируют с частными каналами? Какие меры наиболее эффективны для победы в борьбе за телезрителя? - Мы проводим исследования и выясняем ожидания и предпочтения наших телезрителей. Еженедельная аудитория France 24 насчитывает 45 млн зрителей. Но не забывайте, что нам исполнилось только пять лет. Тогда как BBC и CNN существуют более 20 лет. Поэтому, чтобы переключить внимание зрителя на более молодой канал, необходимо отличаться от других каналов, таких как CNN с его англо-саксонским видением событий или Al Jazeera, представляющего арабский взгляд. У нас французский взгляд на международные события, что нас отличает. Мы регулярно проводим дебаты, которые очень любят во Франции. И, наконец, мы считаем, что культура так же важна для развития цивилизации, как и экономика. Поэтому в прайм-тайм мы всегда передаем как новости экономики, так и новости культуры. Кроме того, мы пристально следим за развитием новых технологий и интернет-СМИ. - Отражается ли тот факт, что France 24 получает господдержку, на имидже канала? - Нет, не отражается, поскольку во Франции государство уважительно относится к независимости каналов, их редакционной политике. В противном случае журналисты немедленно начнут забастовку. Власти никогда не указывают нам, о чем стоит писать, говорить или нет. Но если, например, президент Франции выступает на крупной международной встрече, то мы покажем эфир с французским президентом, поскольку мы должны объяснить миру позицию Франции. - Каким вы видите будущее государственных каналов? - Мы живем в непростых условиях, поскольку зависим от бюджета и не располагаем большими средствами. Аналогичные проблемы касаются и наших конкурентов. Поэтому необходимо адаптироваться к предлагаемой бюджетной ситуации. Необходимо творчески подходить ко всему, следить за развитием технологий, что позволит нам отвечать потребностям зрителей. Ведь преимущество государственного канала - это миссия, которую необходимо выполнять. "Необходимо зарабатывать репутацию, аудиторию, и деньги здесь играют не основную роль" Александр Калле, директор Eurodata TV Worldwide - Чем объясняется популярность каналов - таких как Al Jazeera, France 24, Euronews? - Вопрос популярности всегда связан с двумя факторами. Во-первых, канал добился популярности - его язык вещания должен быть понятным аудитории. Поэтому у международных новостных каналов есть два варианта - вещать на национальном языке или на том языке, который понятен большинству зрителей. Второй фактор связан с содержанием и подачей информации. И самое важное - есть ли у этих каналов эксклюзивная информация. Если нет, то зрители предпочтут хорошо известные, проверенные каналы. Поэтому необходимо создать и развивать корреспондентскую сеть, которая бы всегда получала информацию, отличную от CNN и BBC, что не всегда очень просто. - Каким образом новые государственные информационные каналы влияют на положение таких каналов, как BBC или CNN? - Их влияние на CNN или BBC в первую очередь связано с содержанием предлагаемой информации, поскольку они освещают ее с другой точки зрения. Кроме того, у каждого канала есть свои особенности работы, влияющие на конкурентов. Например, у France 24 есть целая корреспондентская сеть, состоящая из непрофессиональных журналистов. Это позволяет охватить больше информационного пространства. Немаловажным фактором влияния на конкурентов считаются и преимущества, связанные с присутствием отдельных каналов в определенных географических зонах. Так, Al Jazeera имеет возможность получать информацию из такой части Ближнего Востока, куда не имеют аналогичного доступа другие телеканалы. - Какая цель таких новых каналов - пропаганда, альтернативная подача материала? - Существует новая тенденция. Она связана с появлением группы людей, которые не только имеют доступ к информации, но и стремятся ее производить. Причем речь идет не только о государствах, но и об отдельных лицах, сообщающих новости посредством социальных сетей. Ведь, где бы вы ни находились, люди хотят получить информацию. В результате государства стремятся поучаствовать в этом процессе. Но я не думаю, что это пропаганда. Мы говорим о высоком профессионализме. Не стоит забывать, что все эти каналы зачастую принимают на работу бывших сотрудников BBC, являющихся высокими профессионалами, очень строго относящимися к принципам работы. Этот факт нельзя ставить под сомнение. В данный момент происходит глобализация информации. Люди понимают, что существует не только американская или европейская информация. Новости также могут поступать с Ближнего Востока. Поэтому средства вкладываются в то, чтобы иначе представить информацию. И возникает глобальное движение людей, стремящихся стать участниками медиапространства. - Каким образом можно конкурировать с каналами, получающими госпомощь? - Данный вопрос касается всех крупных стран, поскольку в них существует как государственный, так и частный сектор. В результате у аудитории всегда есть выбор, поскольку потребность в плюрализме никто не отменял. Однако не думаю, что появление Al Jazeera может что-то серьезно изменить для BBC или CNN. Этот канал - новый сильный конкурент. Разумеется, у него есть преимущество - государственный инвестфонд, но также и недостаток: канал начал вещание позже CNN и BBC, поэтому ему необходимо зарабатывать репутацию, аудиторию, и деньги здесь играют не основную роль. "Во всем мире падает доверие к традиционным медиа" О том, почему зритель все чаще ищет для себя альтернативные источники информации, в интервью "Ъ" рассказала главный редактор Russia Today МАРГАРИТА СИМОНЬЯН. - Вы замечаете, что аудитория и влиятельность международных новостных государственных каналов растут? - Есть статистика. Исследования EMS говорят о том, что аудитория всех традиционных каналов падает, а растет аудитория так называемых альтернативных каналов - таких как мы, как Al Jazeera, который, впрочем, становится все ближе к мейнстриму, иранский Press TV. - С чем связаны изменения? - Только с одним - во всем мире падает доверие к традиционным медиа. Например, в США в июне этого года доверие к теленовостям достигло своего самого низкого показателя за десятки лет. Оно упало до 21%, на секундочку,- то есть только каждый пятый гражданин США верит своим традиционным теленовостям. Мне кажется, что огромную роль в этом сыграл интернет: из года в год огромное количество людей видят, что в мире происходит что-то, чего нет на телеканалах, которые они привыкли смотреть. Они этим каналам перестают доверять и ищут для себя альтернативные источники информации. - Означает ли это, что Russia Today или Al Jazeera напрямую влияют на традиционные каналы - как BBC и CNN? - Посмотрите, сколько материалов, скачанных из нашего видеоагентства FreeVideo, за последние год-два показал в эфире CNN,- несколько тысяч. А в целом на FreeVideo уже подписались более 13 тыс. телеканалов и агентств из 185 стран мира, в том числе Fox News, ABC News, AP и Reuters. Сложно утверждать однозначно, но нам нравится думать, что мы сильно повлияли на освещение Occupy Wall Street. Потому что мы начали освещать эти события, наверное, недели за две до того, как они появились в видеоагентствах. Этого не было на других телеканалах, но были тысячи и тысячи комментариев на YouTube и в соцсетях с общим смыслом: "Какого рожна я должен смотреть русских, чтобы узнать, что происходит в моей стране". В итоге эти акции начали освещать, хоть и не так широко, как мы. Именно освещение движения Occupy вывело нас в финал самой престижной телевизионной премии мира - Emmy International, которая является аналогом "Оскара" на телевидении. - Можно ли говорить о том, что часть аудитории уходит, скажем, с CNN на RT, или она скорее подключается к RT как к альтернативному источнику, оставаясь и на традиционных каналах? - Нужно учитывать, что у человека ограниченное количество часов в сутках и времени, которое он смотрит телевизор. Если люди начинают смотреть нас, а раньше не смотрели, значит тех, кого они в это время смотрели раньше, они смотрят меньше. Я думаю, что это тоже одна из причин, по которым у мейнстрима аудитория падает - она утекает к немейнстриму. - На аудитории и на имидже канала отражается тот факт, что он государственный? - Это очень сильно отражается на том, как о нас пишет англоязычная пресса. Без формулировки State Funded или Kremlin Backed не обходится ни одно описание. При этом я ни разу не видела формулировки Foreign Office Funded, когда речь идет о BBC World Service, в тех же самых газетах и журналах. На кого-то это производит впечатление, на кого-то не производит. У нас специально обученные несчастные люди читают, что о нас пишут зрители. Часть говорят: ну, конечно, их же спонсирует Кремль. Часть говорят: вспомните, кто спонсирует вас. Часть говорят: мне все равно, что их спонсирует Кремль, они рассказывают вещи, которые никто больше не расскажет,- и нас это устраивает. - Есть ли у госканалов какая-то особенная задача, отличающаяся от задач негосударственных конкурентов? - А международных негосударственных каналов не существует, кроме CNN International. Полную финансовую отчетность CNN International не раскрывает, но невооруженным взглядом видно, что он, как и BBC World News, пользуется всеми ресурсами внутреннего CNN.  Все остальные каналы спонсируются своими правительствами. По своей сути, по бизнес-модели они не могут окупаться за счет рекламы. Вся реклама там имиджевая. Тот же BBC заявляет, что существует, чтобы нести в мир британские ценности, они не делают из этого секрета. Ни на одном канале я никогда не видела ничего такого, что расходилось бы с представлениями этого государства о прекрасном. - В каком направлении все будет двигаться? Будет ли аудитория альтернативных каналов и дальше расти, а аудитория CNN и дальше падать? - Последние несколько лет главный вопрос на разных медийных конференциях - сохранятся ли вообще телеканалы и теленовости, какими мы их знаем. У меня на это взгляд пессимистичный: мне кажется, что информационное телесмотрение в том виде, в котором оно существует, будет сокращаться и телевизор останется как семейное развлечение. А информационное смотрение уйдет в онлайн - и это основная причина, по которой мы уделяем интернету так много внимания и почему для нас так важно занимать там лидирующие позиции уже сейчас.

Source: Новости AK&M


 

Отметьте интересные вам фрагменты текста и они станут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.